Neo-Babylonian Texts in the Oriental Institute.

AuthorJursa, Michael
PositionBook review

Neo-Babylonian Texts in the Oriental Institute. By DAVID B. WEISBERG. Oriental Institute Publications, vol. 122. Chicago: THE ORIENTAL INSTITUTE, 2003. Pp. xxvi + 262, plates. $100. Diese Rezension wurde im Rahmen unseres vom Fonds fur die Forderung des Wissenschaftlichen Forschung (Wien) finanzierten START-Projekts The Economic History of Babylonia in the First Millennium B.C. geschrieben.

Im vorliegenden Band legt Weisberg nach den hellenistischen Texten (BiMes 24) nun die neubabylonischen, d.h. vor-hellenistischen Tafeln des Oriental Institute vor. 173 Texte werden ediert und zum Teil ausfuhrlich kommentiert und ausserdem durch die ublichen Indizes erschlossen. Einige dieser Texte sind ungewohnlich interessant, so z.B. die Adoptionen Nr. 1 und 2 (1) und die Verhandlungen uber Statusfragen Nr. 36-38, und die grosse Mehrheit der Tafeln kann archivalisch zugeordnet und so in einem grosseren Kontext interpretiert werden. Die Fachwelt ist D. Weisberg fur die Erstveroffent-lichung dieses wichtigen Materials zu grossem Dank verpflichtet.

Dass sich freilich bei Benutzung des Buches keine uneingeschrankte Freude einstellt und man OIP 122 nie mit derselben Zuversicht wie etwa YOS 17 in die Hand nehmen wird, liegt nicht so sehr daran, dass Weisbergs Editionen und Kommentare nicht immer das letzte Wort zu diesen Texten sein werden und nicht notwendigerweise den gegenwartigen Stand der Kenntnis des Neubabylonischen reflektieren, sondern dass die Dokumentation der Texte im Tafelteil ganzlich unzureichend ist. Weisberg gibt relativ wenige Handkopien, sondern vor allem Photographien von Abgussen. Nun soll hier nicht uber die relativen Vor- und Nachteile der Autographie im Vergleich zur Photographie gehandelt werden; man kann daruber durchaus geteilter Meinung sein. Will man sich freilich uberzeugen, dass es sich empfiehlt, Originale und nicht Abgusse zu photographieren, vergleiche man Nr. 130 und 132 auf Tafel 56: Die beiden Stucke joinen und ergeben eine vollstandige Tafel, (2) aber allein anhand der Photos beurteilt, erscheint dies alles andere als offensichtlich. In sehr vielen Fallen lassen sich offensichtlich fragwurdige Lesungen Weisbergs nicht anhand der Photos uberprufen. Ich habe daher mit der freundlichen Erlaubnis von W. Farber vom 11.-15. 4. 2005 alle Texte im Oriental Institute kollationiert. Die Ergebnisse, einschliesslich einer Reihe von Joins, werden im folgenden in kurzestmoglicher Form geboten, wobei allerdings die meisten Kollationen fur Texte aus dem Eanna-Archiv in der Rezension von B. Jankovic in AfO 51 zu finden sind und Texte aus dem Esangila-Archiv und aus einem Privatarchiv aus Nippur andernorts behandelt werden werden. (3) Zuvor eine Aufstellung der Herkunftsorte bzw. der Archive, (4) die eine Vorstellung vom 'Profil' der Sammlung gibt.

Babylon: 12 (Immobilientransaktion, // TCL 12, 19, s. Baker 2004; ex Haverford College (5)); 13 (?; Immobilientransaktion); 25 (funftes Jahrhundert oder spater); 29(+)136 (Immobilientransaktion, Kandalanu); Esangila-Archiv: 46, 51, 53, 85, 88, 92, 134(?), 138, 139, 141, 142(?), 145, 146(?), 147, 148(?).

Biranatu: 15 (sic); vgl. Jursa 200 fur ein Dossier aus Sippar, zu dem dieser Text moglicherweise Beruhrungspunkte hat.

Borsippa: 18; 23(?).

Dilbat: 24, 27, 44, 144(?).

Hubat: 37 (ex Haverford); wahrscheinlich letztendlich ein Uruk-Text, auch wenn dies prosopographisch noch nicht nachgewiesen werden kann; s. zuletzt Wunsch 2003/2004: 205f.

Kutha: 3 (Samas-sumu-ukin-zeitlich); Archiv der Sohne von Akkad-eres: 14 (geschrieben in Kutha; in Jursa 2005: 149 noch nicht erkannt).

Larsa, Archiv von Itti-Samas-balatu und seinen Sohnen: 22, 28 (in Jursa 2005: [108.sup.792] noch nicht erkannt), 33.

Nippur: 1 (aus "House B", "TA 14, level 2, floor 3 in fill by door" nach der Karteikarte im Oriental Institute), 4, 8 ("area I dump"), 11 (keine Urkunde), 19, 40, 41, 49, 84, 157, (158, nicht neubabylonisch), 159, 163 (Brief), 164 (Brief), 168 (literarisch, "House B", "TA 9, level 2"). 19, 40, 41 und 159 gehoren zu einem Archiv von 11 Texten, das einem Enlil-sumu-iddin, Sohn des Samaspaqissunu, zuzuordnen ist und in "House B" im Bereich "TA" gefunden wurde. (6) Das gesamte Archiv--einschliesslich der unpublizierten Texte im Iraq Museum, die ich durch Abdrucke im Oriental Institute kenne--wird an einem anderen Ort ediert werden.

Sippar, Ebabbar-Archiv: 129, 137, vielleicht 86 und 87.

Uruk, Privatarchive: 5 (Immobilientransaktion, Asarhaddon), 6 (Immobilientransaktion, Kandalanu), 7 (Immobilientransaktion, Gimil-Nanaja A-Archiv; ex Haverford), 9 (Immobilientransaktion), 10 (Immobilientransaktion; Kuri A-Archiv, ex Haverford), 17, 20 (Gericht, siebentes Jahrhundert), 21 (Kandalanu), 31 (Basia-Archiv); Eanna-Archiv: 2, 30(?), 32, 34, 35, 36, 38 (Haverford), 39, 42(?), 48+153 (Brief), 50, 52(?), 54(?), 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81 (Haverford), 82 (Haverford), 83 (Haverford), 89(?), 90, 91, 93, 94, 95, 96(?), 97, 98, 99, 100(?), 101(?), 102+151, 103, 104, 105, 106, 107, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118 (Haverford), 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 130+132, 131, 133, 150(?), 152, 160 (Brief), 161 (Brief), 162 (Brief), 169, 170, 171, 172 (Haverford), 173 (Haverford).

Spatachamenidisch (zweite Halfte des funften Jahrhunderts oder spater), unklarer Herkunft: 16, 26 (nennt Alu-sa-Bel), 43.

Nicht zugeordnet: 45 (Fragment, Immobilientransaktion), 47 (Fragment, Immobilientransaktion?), 49 (Fragment), 108 (Brief oder Briefauftrag), 135, 140, 149, 154, 155, 156.

Nicht-okonomisch...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT