Mistakes and Curative Doctrines

AuthorBrowne C. Lewis
Pages588-616
588
Chapter Fourteen: Mistakes and Curative Doctrines
14.1 Introduction
Wills prepared by lawyers are just as susceptible to mistakes as holographic wills. This
chapter examines two different types of mistakes---mistakes in drafting and errors in execution.
Sometimes there are mistakes in the content of the will that cause the testator’s property to be
distributed in a way that is inconsistent with what the testator would have wanted. In those types of
cases, courts have to decide whether to fix the mistake or to enforce the plain language of the will.
As a part of the decision-making process, courts have to determine if it is appropriate to consider
extrinsic evidence. Traditionally, in order for a will to be valid, the testator had to strictly comply
with the applicable wills statute, and almost any mistake in the execution process invalidated the will.
For example, if a testator’s will had to be signed by two or more disinterested witnesses, a court
would not probate a will that was signed by only one witness. This strict adherence to the
requirements of the wills statute often resulted in an outcome that was clearly contrary to the
testator’s intent. Consequently, some courts have applied curative doctrines to ensure that they carry
out the testator’s intent. This chapter discusses the two main curative doctrinessubstantial
compliance and harmless error.
14.2 Drafting Errors
Persons seeking to have wills reformed have faced a heavy burden. Courts are reluctant to
rewrite the contents of wills because the testators are not present to state their intentions. One court
stated:
“Courts have no power to reform wills. Hypothetical or imaginary mistakes of
testators cannot be corrected. Omissions cannot be supplied. Language cannot
be modified to meet unforeseen changes in conditions. The only means for
ascertaining the intent of the testator are the words written and the acts done by
him.” Sanderson v. Norcross, 242 Mass. 43, 46, 136 N.E. 170 (1922)
In re Gibb’s Estate, 111 N.W.2d 413 (Wis. 1961)
FAIRCHILD, Justice.
1. The intention of the testators as determined from all the evidence. The evidence leads irresistibly to the
conclusion that Mr. and Mrs. Gibbs intended legacies to respondent, and that the use of the middle
initial ‘J.’ and the address of North 46th street resulted from some sort of mistake.
Respondent testified that he met Mr. Gibbs about 1928. From 1930 to 1949 he was employed as
superintendent of a steel warehouse where Mr. Gibbs was his superior. They worked in close
contact. Until 1945 the business belonged to the Gibbs Steel Company. In that year the business was
sold, but Mr. Gibbs stayed on for four years in a supervisory capacity. Respondent remained with
the new company until 1960. After 1949 Mr. Gibbs occasionally visited the plant and saw the
respondent when there. From 1935 to 1955 respondent took men occasionally to the Gibbs home
589
to do necessary work about the place. He also visited there socially several times a year and saw both
Mr. and Mrs. Gibbs. Mrs. Gibbs had made a few visits at the plant before 1949 and respondent had
seen her there. Mr. Gibbs did not visit respondent’s home, although on a few occasions had
telephoned him at home. Mr. Gibbs always called respondent ‘Bob.’
Miss Krueger, who had been the Gibbs’ housekeeper for 24 years up to 1958 and was a legatee
under both wills, corroborated much of respondent’s testimony. She also testified that Mr. Gibbs
had told her he made a will remembering various people including ‘the boys at the shop,’ referring to
them as ‘Mike, ′d and Bob.’
Miss Pacius, a legatee under both wills, who had been Mr. Gibbs’ private secretary for many years
while he was in business, testified to Mr. Gibbs’ expressions of high regard for respondent. Another
former employee also testified to a similar effect.
Of the individuals named in the wills as legatees, all except two were shown to be relatives of Mr. or
Mrs. Gibbs, former employees, neighbors, friends, or children of friends. The two exceptions were
named near the end of the will and proof as to them may have been inadvertently omitted. ‘Mike,’
named in the will, was a warehouse employee under the supervision of respondent.
The attorney who drew several wills for Mr. and Mrs. Gibbs produced copies of most of them. They
were similar in outline to the wills admitted to probate except that Mr. Gibbs’ wills executed before
Mrs. Gibb’s death bequeathed his property to her, if she survived. The first ones were drawn in 1953
and each contained a bequest to ‘Robert Krause, of Milwaukee, Wisconsin, if he survives me, one
per cent (1%).’ There was testimony that Mrs. Gibbs’ will, executed in August, 1955, contained the
same language. In the 1957 wills the same bequest was made to ‘Robert Krause, now of 4708 North
46th Street, Milwaukee, Wisconsin.’ In several other instances street addresses of legatees were given
for the first time in 1957. In the 1958 wills the same bequest was made to ‘Robert J. Krause, now of
4708 North 46thStreet, Milwaukee, Wisconsin.’ The scrivener also produced a hand-written
memorandum given to him by Mr. Gibbs for the purpose of preparing Mr. Gibbs’ 1958 will, and the
reference on that memorandum corresponding to the Krause bequest is ‘Bob, 1%.’ ″our bequests
(to Gruener, Krause, Preuschl and Owen) appear in the same order in each of the wills and are
reflected in the memorandum referred to as ‘″red Gruener, Bob, Mike, and ′d.’ Gruener, Preuschl
and Owen were former employees of Gibbs Steel Company, as was respondent. Owen’s residence is
given as Jefferson, Wisconsin, in all the wills. In the 1953 wills, the residence of Gruener, Krause
and Preuschl was given only as Milwaukee, Wisconsin. At street address was inserted for the first
time in each case in the 1957 wills, and repeated in the later ones.
Prior to 1950 respondent had lived at several different locations. From 1950 until April, 1960, he
lived at 2325 North Sherman boulevard. We take judicial notice that this address and 4708 North
46thStreet are in the same general section of the city of Milwaukee, and that both are a number of
miles distant from the Gibbs’ home. We also take judicial notice that the telephone directory for
Milwaukee and vicinity listed 14 subscribers by the name of Robert Krause with varying initials in
October, 1958, and 15 in October of 1959. The listing for appellant gives his middle initial J. as well
as his street address.
The only evidence which suggests even a possibility that Mr. or Mrs. Gibbs may have known of
appellant may be summarized as follows:

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT